● |
Many people like to eat“Oden” (おでん).
I love Oden! I also like the “Daikon” that is usually stewed
with the Oden.
Now, did you notice what I just said? I said that Daikon is
STEWED.
Yes, the word “stew” is also used as a verb.
Many people think that this word is used only to name the recipes
“beef stew” or “cream stew”.
The word actually means “煮こむ”. A great dish from Kyoto is stewed
eggplant served cold(ナスの煮びたし).
Okay, let’s get back to the Daikon.
In English, you would call this a Japanese radish.
When there is something that exists only in one country, the
original language is used often.
For example, the words, “sushi”, “wasabi”, “tempura” and “tofu”
all appear in English dictionaries!
So, let’s put this all together.
I like to eat stew that has Japanese radishes, tofu, konjac
and fish cake in it!
Did you understand all of the food names?
Konjac is pretty easy to figure out.
It is the English name forこんにゃく.
Fish cake is the common name for蒲鉾.
Well, that’s all for now!
|